Volltextsuche auf: https://www.loerrach.de
Sofa in Wohnzimmer

Vivienda

Encontrar una vivienda apropiada y económica en Lörrach no es sencillo. También tenga en cuenta por favor que debe registrarse cuando ocupa una vivienda o un piso. El registro en la oficina de empadronamiento (Einwohnermeldeamt) es gratuita.
Debe registrarse personalmente y presentar su documento de identidad o pasaporte. Además debe presentar una confirmación de conseción de la vivienda extendida por su arrendador (Wohnungsgeberbestätigung). En ella el arrendador confirma con su firma la fecha de ocupación de la vivienda.
InSeL - Information & Service Lörrach
Ufficio di assistenza ai cittadini ed elaborazione delle informazioni

Ciudad de Lörrach
Ayuntamiento | planta baja | Luisenstraße 16 | 79539 Lörrach | 07621.415 331
buergerservice(at)loerrach.de

Registro y notificación de cambio de domicilio, baja

Horarios de atención:
Lunes 8-17
Martes 8-17
Miércoles 8-13
Jueves 8-13 y 15-19
Viernes 8-12

Búsqueda de vivienda

Las casas y los pisos se ofrecen generalmente sin amueblar. Encontrará ofertas de viviendas a través de:
  • Páginas inmobiliarias (Internet)
  • Diarios regionales / periódicos de anuncio
  • Agentes inmobiliarios
  • Cooperativas de construcción de viviendas (Wohnungsbaugenossenschaften)
Städtische Wohnbaugesellschaft Lörrach mbH
Schillerstraße 4 | 79540 Lörrach | 07621.15 19 0
info(at)wohnbau-loerrach.de | www.wohnbau-loerrach.de

Periódico: „Badische Zeitung“ en el suplemento de anuncios, los miércoles y sábados
www.badische-zeitung.de

Periódico: „Die Oberbadische Zeitung“ en el suplemento de anuncios, los miércoles
y sábados

www.verlagshaus-jaumann.de

Schnapp
www.schnapp.de

Indicación
los periódicos „Badische Zeitung“ y el „Oberbadische Zeitung“ se encuentran a disposición entre semana en la sala de espera del InSeL (Información y Servicio en Lörrach, en la planta baja del ayuntamiento) y diariamente en la Biiblioteca de Lörrach.

La indicación relativa al número de habitaciones en los anuncios, se refiere a los cuartos de estar y los dormitorios. Por regla general se añade un cuarto de baño y una cocina. En la mayoría de los casos la cocina no está equipada.

Precio de alquiler

El precio de alquiler se compone por regla general del alquiler bruto (Kaltmiete) más los gastos adicionales (Nebenkosten). Los gastos adicionales son por ejemplo la luz, el agua, la calefacción y la colecta de basura. Es importante aclarar previamente lo que incluyen los gastos adicionales.

Para hogares de bajos ingresos existe en Lörrach una revisión de ahorro en energía eléctrica (Stromspar-Check) con la cual es posible reducir los costos adicionales. Persona de contacto: Shoik Schill | 07621.16 12 18 1 | stromsparcheck(at)sakloerrach.de

Firma del contrato de alquiler

Antes de instalarse en la vivienda firmará el contrato de alquiler. Compruebe antes de firmar los gastos incluidos en la cuota de alquiler.

Instalarse en la vivienda

Por regla general debe usted dar de alta las conexiones de teléfono, de Internet y el suministro de energía. Cada hogar paga además una cuota para la transmisión de los canales públicos y legales de radio y televisión. Lo mismo ocurre con la colecta de basura.

Fianza: Además de la cuota de alquiler mensual el arrendador exige a menudo un depósito de garantía (Kaution). Por regla general la fianza asciende de 1 a 3 cuotas de alquiler y debe pagarse en la mayoría de los casos al principio de la relación de alquiler. Después de finalizada la relación de alquiler se le devolverá la fianza con los intereses incluidos. Muchos/as arrendadores/as exigen la presentación de un seguro de responsabilidad civil (Haftpflichtversicherung). Puede contratarse un seguro de responsabilidad civil con una aseguradora de su elección.

Más información

Asesoramiento relativo al tema del subsidio para la vivienda
Ayuntamiento de Lörrach
3er. piso, oficina 3.06, Departamento de subsidio para la vivienda (Wohngeld)
Luisenstraße 16, 79539 Lörrach
Lu-Vi 8-12 h, Ju 15-17:30 h

Asesoramiento relativo a la constancia de derecho para la vivienda (Wohnberechtigungsschein)
Ayuntamiento de Lörrach
3er. piso | oficina 3.01 | Luisenstraße 16 | 79539 Lörrach
Lu-Vi 8-12 h, Ju 15-17:30 h

Información adicional para refugiados

La siguiente información está dirigida a refugiados sin reconocimiento del derecho a asilo o como refugiado y sin el estatus protector de subsidiario (personas antes del procedimiento de asilo, durante el procedimiento de asilo o con un consentimiento excepcional de estancia). Los refugiados con reconocimiento del derecho a asilo, como refugiado o con estatus protector de subsidiario encontrarán la información pertinente en las demás páginas de la guía dirigidas a todos/todas los/las migrantes.
Como refugiado será alojado después de su entrada en Alemania temporalment en un denominado centro de primera acogida (Erstaufnahmeeinrichtung). Se trata frecuentemente de centros muy grandes con muchos habitantes.

A continuación partirá desde allí en la mayoría de las veces a otra ciudad, al denominado alojamiento provisional (vorläufige Unterbringung).

Si llega a un alojamiento de conexión (Anschlussunterbringung) u obtiene un reconocimiento del derecho de asilo o como refugiado (Anerkennung als Asyl-Berechtigte oder als Flüchtling) puede y deberá buscar una vivienda prontamente y de forma autónoma. En el caso de que no tuviera trabajo o de que disponga únicamente de ingresos muy reducidos, podrá obtener una constancia de derecho para la vivienda (Wohnberechtigungsschein): con constancia de derecho para la vivienda puede alquilar viviendas relativamente económicas.

En caso de que su procedimiento de asilo durara más de dos años, podrá mudarse a una vivienda propia después de dos años aún cuando no disponga del reconocimiento del derecho de asilo o como refugiado Si no estuviera trabajando, el alquiler le será subsidiado hasta un determinado monto.

En los primeros tres meses después de la entrada en Alemania existe para los refugiados una denominada obligación de residencia (Residenzpflicht). Esto significa que los refugiados que llegan a Lörrach no pueden abandonar el estado federado de Baden-Württemberg. Se exceptúan las citas con las autoridades y los juzgados. Después de tres meses esta regla ya no es válida. No obstante, el lugar de residencia será fijado para los refugiados mientras dure el procedimiento de asilo. Esto significa que los refugiados están obligados a permanecer en el lugar de residencia fijado, pero que pueden abandonar el estado federado por un tiempo limitado. Además debera tenerse en cuenta, que Lörrach colinda con Suiza, cuya frontera no deberá cruzarse.
Por favor, tenga en cuenta que es espacio habitable en Lörrach es escaso y que muchas personas están buscando una vivienda. La ciudad de Lörrach ofrece como apoyo en la búsqueda de vivienda a refugiados que se encuentren en el alojamiento de conexión (Anschlussunterbringung) el programa de entrenamiento „Fit para la propia vivienda“ („Fit für die eigene Wohnung“). Usted recibirá informaciones sobre el programa e inscripciones por medio de su Asistencia Social (Sozialbetreuung), el „Welcome-Center“ de la ciudad o por la delegada de Integración, la Dra. Inga Schwarz. La inscripción podrá hacerse también vía E-Mail en welcome(at)loerrach.de

Las mudanzas a otra residencia dentro de Lörrach son posibles solamente en casos excepcionales muy justificados.

Si desea mudarse a otra cuidad dentro de Alemania deberá solicitarlo en el Ayuntamiento de Lörrach, dependencia Asuntos de extranjería (Ausländerangelegenheiten) y en el organismo público correspondiente de la ciudad a la que desea mudarse. Diríjase para ello a su Servicio Social (Sozialdienst), este le asistirá en la presentación de la solicitud. La mudanza solamente es posible si ambos organismos públicos – el de Lörrach y el de la ciudad a la que desea mudarse - lo aprueban. Estas solicitudes son autorizadas únicamente en casos especialmente justificados – sobre todo cuando la razón es que familiares inmediatos estén alojados en otra ciudad, o sea un hijo menor de edad / sus hijos menores de edad o su cónyuge.

Si ha obtenido el reconocimiento del derecho de asilo o como refugiado y desea mudarse a otro país puede dirigirse a la oficina de asesoramiento de migrantes incluida en “Ankommen in Lörrach”.
Tenga en cuenta, de que una mudanza conlleva una notificación en el Ayuntamiento
de cambio de domicilio.
Si quiere abrir una cuenta bancaria o desea cerrar un contrato de telefonía móvil necesitará un certificado de empadronamiento. En su certificado de empadronamiento figura que su lugar de residencia actual es Lörrach. Obtendrá el certificado de empadronamiento en la siguiente entidad:

InSeL - Information & Service Lörrach Servizio per i cittadini, Città di Lörrach
Ciudad de Lörrach | Ayuntamiento | Plantra baja | Luisenstraße 16 | 79539 Lörrach | 07621.415 331
buergerservice(at)loerrach.de

Horarios de atención:
Lunes: 8-17
Martes: 8-17
Miércoles: 8-13
Jueves: 8-13 y 15-19
Viernes: 8-12

Traer por favor
pasaporte o consentimiento de estancia (Duldung)
confirmación de la administración de la residencia (Wohnheimverwaltung) de que el/la solicitante reside allí. Cuota: 6 €
Nach oben